Tłumaczenia
Masz spór z urzędem państwowym lub inną instytucją ale nie władasz językiem niderlandzkim? ELLANA chętnie Ci pomoże.
Dysponujemy niezbędną wiedzą i doświadczeniem w tłumaczeniu dokumentów prawnych, korespondencji urzędowej, napisaniu odwołań, sprzeciwów, zażaleń oraz innych listów. Ponadto istnieje możliwość reprezentowania klienta w rozwiązaniu lingwistycznych problemów. Jeśli szukasz pomocy w nawiązaniu kontaktów między polskimi i niderlandzkimi firmami to też dobrze trafiłeś.
Ze względu na duże zainteresowanie ELLANA zapewnia również tłumaczenia zwykłe z języka niderlandzkiego na język polski i odwrotnie. Obecność osobista, z punktu oszczędności czasu, jest niekonieczna. Tłumaczenie może być zrealizowane e-mailem lub pocztą. W ostatnim przypadku koszty wysyłki ponosi zleceniodawca.
Zakres tłumaczeń:
- Dokumenty prawne
- Umowy o pracę
- Dokumenty urzędowe (wnioski, formularze, itp.)
- Dokumenty finansowe (wnioski o dofinansowania, decyzje rozliczeń podatkowych lub dofinansowań, itp.)
- Wszelkiego rodzaju odwołania, skargi lub zażalenia
- Wszelka korespondencja urzędowa
- Wszelkiego typu formularze
- Korespondencja z ubezpieczalni (ubezpieczenie zdrowotne, samochodu, itp.)
- Korespondencja od lekarza bądź ze szpitala
- Korespondencja ze szkoły dziecka, studiów
- Wypowiedzenia umów i abonamentów
- Curriculum Vitae i list motywacyjny
- Teksty reklamowe
- Foldery
- Korespondencja prywatna
- Strony internetowe
- I wiele innych